• Welcome to the website of the French Institute of South Africa!

  • Bienvenue sur le site de l'Institut Français d'Afrique du Sud !

"Die Pes": Albert Camus; masterpiece translated into Afrikaans

"Die Pes" ("The Plague"), one of the most successful novels of Nobel Prize winner Albert Camus, has just been translated into Afrikaans. A masterpiece of 20th century literature, the text was translated by Piet de Jager and published by Protea Boekhuis. They were supported by the French embassy in South Africa and the French institute ("Institut français") in Paris, with the aim to promote linguistic diversity and access to French literature. In association to this initiative, Dibuka and the Alliance française of Johannesburg propose an exceptional encounter with translators Piet de Jager and Georges Lory (who translates, among others, Nadine Gordimer into French) the 18th of August at 11 am (Alliance française of Johannesburg - 17, Lower park Drive Corner Kerry Road, Parkview - booking essential at This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. )

First published in the aftermath of World War II, "The Plague" chronicles the sweeping of Oran, a city of then French Algeria, by the disease. The inhabitants of the city try to find a response, some showing great courage while others endeavour to escape. The text is often read as a metaphor for the various reactions to the brutal occupation of Europe by the Nazis.

Despite Camus' objection to the label, "The Plague" is considered as a classic of existentialist literature, where the irrationality of life sweeps individual ambitions and the "absurd" ultimately triumphs. "The Plague" aims to illustrate how the world ultimately deals with the notion of the"absurd", that is the conflict between the human tendency to seek a meaning in life and the impossibility to ultimately find any. Camus further extended this thinking in "The Rebel", a philosophical essay published a few years after "The Plague".

 

Books - Events & News

  • 2018-DibukaFestival-facebook-2
    Dibuka

    Dibuka Library Festival

    Not your ordinary book festival! 1 – 29 September 2018 Spring is coming! And with it, the Dibuka Library Festival, a new kind of book festival to celebrate Dibuka's new revamping and its 15th birthday. Dibuka Library Festival will run from the 1st to the 29th of September at the newly revamped… Read more
  • Dibuka

    Discover the new Dibuka

    The Embassy of France in South Africa, the French Institute of South Africa (IFAS) and the Alliance Française of Johannesburg are proud to present the newly revamped francophone multimedia library, named after the Setswana word for "books": dibuka. Dibuka is today the biggest francophone multimedia… Read more
  • Dibuka

    Dibuka is revamping!

    Dibuka is revamping! Due to a delay in the renovation work, Dibuka will only re-open on the 18th of August 2018.We apologies for the inconvenience and thank you for your understanding. In the framework of its 15th anniversary, Dibuka is closed for renovation from the 16th of July 2018 to the 2nd of… Read more

Frenchlinks.sa.logo

According to your personal taste and interests, Frenchlinks helps you get in touch with the French speaking community and agencies in South Africa and Lesotho. Learn more...

I'm a writer of the world

Patrick Chamoiseau with Nadine Gordimer during the French Season in South Africa

See video