• Welcome to the website of the French Institute of South Africa!

  • Bienvenue sur le site de l'Institut Français d'Afrique du Sud !

French at the Silindokuhle Pre-school, in the informal township of Joe Slovo

In 2015, a Master’s student at the University of Nantes, Mrs Sara Papp, was selected to do her training at the NMMU and to lend her support to the development of linguistic activities at the Alliance française of Port Elizabeth.  As part of her assignment, she decided to share her passion for French at the Silindokuhle Pre-school, in the Joe Slovo Township.  Silindokuhle means "We expect the success of our children." in Xhosa.  Mrs. Patricia N Piyani, Principal and founder of the school is respected by the locals and is very much involved in community life. The school is attended by about 60 to 70 children which is located in a shack in the informal township of Joe Slovo. The children's mother tongue is Xhosa and they also learn English.

The Alliance française joined forces with the NGO Love Story with the goal of the rehabilitation of the crèche which is attended by these young children.  

The Alliance wanted to associate itself with the project as it is in perfect cohesion with the Alliance’s objectives which is the continuation of its green policy and its support of local NGO’s.  A member of the Alliance française of Port Elizabeth, assisted by 12 young French architects who have just graduated participated in the implementation of this building.

Mrs Papp received a warm welcome from the staff and the children and she started working  with the teachers in June.

The purpose of her project is a basic introduction to the French language using recycled materials, handcrafting, relying on visual art and learning language through songs. Mrs Papp works closely with the teacher in charge of the class that she is working with who participates in the workshops and is learning French along with the children.

The main goal is to engage the teachers in the workshops and keep the French language alive within the walls of the school. In the coming weeks Sara plans to work in close cooperation with other professionals, musicians, teachers, gardeners so that the learning of French can be integrated into a series of school activities.

 

 

Enseignement du français à l’école Silindokuhle, dans le Township Joe Slovo

En 2015, une étudiante de Master de l'Université de Nantes, Mme Sara Papp, a été recruté par l’ambassade de France pour effectuer un stage de formation à la NMMU et développer des projets à l'Alliance française de Port Elizabeth. Dans le cadre de sa mission, elle a décidé de partager sa passion pour le français à l’école  maternelle Silindokuhle, dans le township Joe Slovo. Silindokuhle signifie «Nous nous attendons à la réussite de nos enfants." en xhosa. Mme Patricia N Piyani, directrice et fondatrice de l'école, est respectée par les gens du pays et est très impliqué dans la vie de la communauté. L'école est fréquentée par environ 60 à 70 enfants qui vivent dans le township Joe Slovo. La langue maternelle des enfants est le Xhosa mais ils apprennent également l'anglais.

L'Alliance française et l’ONG Love Story ont uni leurs forces pour réhabiliter la crèche où sont scolarisés ces jeunes enfants.

L'Alliance s’est associée au projet car il est en parfaite cohérence avec ses objectifs, notamment en matière de développement durable et de soutien des ONG locales. Douze jeunes architectes français tout justes diplômés ont participé à la réhabilitation du bâtiment, sous la houlette d’un membre de l'Alliance française de Port Elizabeth.

Mme Papp a reçu un accueil chaleureux du personnel et des enfants et a commencé à travailler avec les enseignants en juin 2015.

Le but de son projet est d’initier les jeunes enfants à la langue française en utilisant des matériaux recyclés, des objets artisanaux, des vidéos et des chansons. Mme Papp travaille en étroite collaboration avec l'enseignant responsable de la classe, qui participe aux ateliers et apprend le français avec les enfants.

Dans les semaines à venir, Mme Papp prévoit de travailler en étroite collaboration avec des musiciens, des enseignants et des jardiniers, afin que l'apprentissage du français puisse être intégré dans une série d'activités scolaires.

French Language - News

  • RULES-francophonie-2018
    News

    Francophonie competitions 2018 - Register now

    Stand a chance to win one of many fantastic prizes, among which, 3 fabulous trips to France or Reunion Island, gift vouchers, cash prizes and more. REGISTRATION FORM - RULES AND REGULATIONS The French Embassy in South Africa is pleased to announce that entries for the 2018 edition of the… Read more
  • 180109 google plus shares
    News

    Participez à la consultation « Mon idée pour le français » !

    « Mon idée pour le français » est une consultation citoyenne organisée par l'Institut français à la demande du Président de la République. Objectifs : promouvoir la langue française et le plurilinguisme dans le monde. Comment ? En mobilisant les acteurs de la présence française à l'international… Read more
  • poster if prof za
    News

    Lancement de la plateforme IF Profs Afrique du Sud

    Du 16 au 29 novembre 2017, deux animateurs ont effectué une tournée dans tout le pays pour présenter la nouvelle plateforme IF Profs Afrique du Sud. Si vous êtes un professionnel de l’enseignement ou de la promotion du français en Afrique du Sud, inscrivez-vous dès maintenant (environ 2 minutes) :… Read more

Frenchlinks.sa.logo

According to your personal taste and interests, Frenchlinks helps you get in touch with the French speaking community and agencies in South Africa and Lesotho. Learn more...

delf image portraitweb

Contact

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Attaché for the promotion of French language

Tel. (+27) 12 425 17 20

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Project Manager for French

Tel. (+27) 11 646 1169 ext 113

Vidéo Clip

Caravane des 10 mots 2016

Francophonie n19

  francophonie 19

"C'est propre à la jeunesse de comparer la brise à un tourbillon" Edmund Cooper

LCF #11

LCF 11